M. Yıldız And M. Altın, "Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) ," International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS) , Bolu, Turkey, pp.33, 2022
Yıldız, M. And Altın, M. 2022. Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) . International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS) , (Bolu, Turkey), 33.
Yıldız, M., & Altın, M., (2022). Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) . International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS) (pp.33). Bolu, Turkey
Yıldız, MEHMET, And MERVE ALTIN. "Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) ," International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS), Bolu, Turkey, 2022
Yıldız, MEHMET And Altın, MERVE. "Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) ." International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS) , Bolu, Turkey, pp.33, 2022
Yıldız, M. And Altın, M. (2022) . "Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) ." International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS) , Bolu, Turkey, p.33.
@conferencepaper{conferencepaper, author={MEHMET YILDIZ And author={MERVE ALTIN}, title={Réécriture Féminine as a Conceptual Convergence: A Paratextual Analysis of Emily Wilson’s Translation of The Odyssey (Homer) }, congress name={International Congress on Academic Studies in Translation and Interpreting Studies (ICASTIS)}, city={Bolu}, country={Turkey}, year={2022}, pages={33} }