Türkçede Necib Mahfuz


Öğr. Gör. MESUT YAZICI

Tez Türü: Yüksek Lisans

Tezin Yürütüldüğü Kurum: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Doğu Dilleri, Türkiye

Tez Danışmanı: Rahmi Er

Tezin Onay Tarihi: 1997

Tezin Dili: Türkçe

Özet:

  Edebi çeviri eleştirisinin konu edildiği bu tezde, Necib Mahfuz'un

Zukaku'l-Midakk romanının Hasan Akay tarafından yapılmış Türkçe çevirisi

Sokaktakiler'in düzeyi ortaya konmaktadır.


  Sonuç olarak, çevirmenin uslup, bildiri ve ideoloji hususlarında takındığı tavırların

anlatımı sığlaştırıp eksik yoruma yol açtığı, özgün metne bağlı kalmayıp bazı parçaları

çıkarmasının eşdeğerliliğe engel teşkil ettiği ve dolayısıyla derinliksiz ve düşük düzeyli

bir çeviri meydana getirmiş olduğu belirlenmiştir.